Эжен Потье

Автор: lamescholar - 2023-09-22

ЗАЖИВО ПОГРЕБЕН

Гражданину Огюсту Вайяну

Цвели раскидистые буки,
Маня влюбленных поутру.
А человек — в мозолях руки —
Спускался в темную дыру.
Июнь был ласковый, веселый,
Сияло небо, как весной,
Роились и жужжали пчелы,
А человек был под землей.

Истомой сладостной пронизан
Горячий воздух. Дремлет лес.
Как ласково дыханье бриза!
Как голубеет свод небес!
Нес человек фонарь зажженный…
Резвились зайцы всей семьей
В траве высокой и зеленой,
А человек был под землей.

В такой денек в лесу и в поле
Веселых школьников полно.
Спешат и в мастерской, и в школе
Скорее распахнуть окно.
Что он там делает, во мраке?
На муравьев с их суетней
Охотно загляделся б всякий…
Но человек был под землей.

Вот треск кузнечиков смолкает,
Кругом становится темней.
Головку спрятав, засыпает
В гнезде нагретом воробей.
День кончен… Ночь не за горами,
Звезд высыпает целый рой,
Весь небосвод горит огнями,
А человек все под землей!

Усталый, черный, он выходит…
В каком аду живет бедняк?
В каких потемках он там бродит?
Они черней, чем ночи мрак!
О рудокоп, своею долей
Сравнится ль кто-нибудь с тобой?
Живой и мертвый — ты в неволе,
Живой и мертвый — под землей!

Эжен Потье - комунар, автор Интернационала.

Перевод В. Дмитриева

Потье Э. - Избранное - 1950

Pottier


Ленин В.И.

ЕВГЕНИЙ ПОТЬЕ

(К 25-ЛЕТИЮ ЕГО СМЕРТИ)

В ноябре прошлого, 1912, года минуло 25 лет со дня смерти французского поэта-рабочего Евгения Потье, автора знаменитой пролетарской песни «Интернационал» («Вставай, проклятьем заклейменный» и т. д.).

Эта песня переведена на все европейские и не только европейские языки. В какую бы страну ни попал сознательный рабочий, куда бы ни забросила его судьба, каким бы чужаком ни чувствовал он себя, без языка, без знакомых, вдали от родины, — он может найти себе товарищей и друзей по знакомому напеву «Интернационала».

Рабочие всех стран подхватили песню своего передового борца, пролетария-поэта, и сделали из этой песни всемирную пролетарскую песнь.

И рабочие всех стран чествуют теперь Евгения Потье. Его жена и дочь еще живы и живут в нищете, как жил всю жизнь автор «Интернационала». Он родился в Париже 4 октября 1816 года. Ему было 14 лет, когда он сочинил свою первую песню, и эта песня называлась — «Да здравствует свобода!». В 1848 году, в великой битве рабочих с буржуазией, он участвовал как баррикадный борец.

Потье родился в бедной семье и всю жизнь оставался бедняком, пролетарием, зарабатывая хлеб упаковкой ящиков, а впоследствии рисованием по материи.

С 1840 года он откликался на все крупные события в жизни Франции своей боевой песней, будя сознание отсталых, зовя рабочих к единству, бичуя буржуазию и буржуазные правительства Франции.

Во время великой Парижской Коммуны (1871 г.) Потье был избран членом ее. Из 3600 голосов за него было подано 3352. Он участвовал во всех мероприятиях Коммуны, этого первого пролетарского правительства.

Падение Коммуны заставило Потье бежать в Англию и в Америку. Знаменитая песня «Интернационал» написана им в июне 1871 года, на другой день, можно сказать, после кровавого майского поражения…

Коммуна подавлена.., а «Интернационал» Потье разнес ее идеи по всему миру, и она жива теперь более, чем когда-нибудь.

В 1876 году, в изгнании, Потье написал поэму: «Рабочие Америки к рабочим Франции». Он обрисовал в ней жизнь рабочих под игом капитализма, их нищету, их каторжный труд, их эксплуатацию, их твердую уверенность в грядущей победе их дела.

Только девять лет спустя после Коммуны вернулся Потье во Францию и сразу вступил в «Рабочую партию». В 1884 году был издан первый том его стихов. В 1887 — второй под названием: «Революционные песни».

Ряд других песен поэта-рабочего был издан уже после его смерти.

8-го ноября 1887 года парижские рабочие проводили на кладбище Père Lachaise, где похоронены расстрелянные коммунары, прах Евгения Потье. Полиция устроила побоище, вырывая красное знамя. Громадная толпа участвовала в гражданских похоронах. Со всех сторон неслись крики: «Да здравствует Потье!».

Потье умер в нищете. Но он оставил по себе поистине нерукотворный памятник. Он был одним из самых великих пропагандистов посредством песни. Когда он сочинял свою первую песнь, число социалистов рабочих измерялось, самое большее, десятками. Историческую песнь Евгения Потье знают теперь десятки миллионов пролетариев…

Русские переводы - https://libgen.is/book/index.php?md5=82339DF9EDC4F08E861FAC7749722B4B

Английские переводы - Eugene Pottier

Оригинал - https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k12698990